歐美電影上映的時候欣賞海報也是一種享受,各國電影公司為了提高票房在海報上也做足了功課,今天就和小編一起來欣賞下日本是怎麼樣來展示這些歐美電影海報的
《金剛狼:武士之戰》
拿武士刀這種事,交給日本人安排就對了!感覺日版才有將「武士」元素做出來啊
《少年派的奇幻漂流》
鼻孔...咳,老虎依舊在後面當背景,不過不同於美版的簡約和色調,日版又塞了鯨魚和乘船情景,還有鼻孔...吼!那兩個黑洞實在讓人很難忽視啦!
《內布拉斯加》
你確定你看得是同一齣戲嗎?氛圍和色調也差太多了吧!
《冰雪奇緣》
去年迪士尼強檔大片!兩種海報都很不錯看,各有特色,不過片名到了日本卻變成《安娜與雪之女王》...其實小編也不知道為什麼會翻成《冰雪奇緣》
《波西傑克森2: 妖魔之海》
日本人會不會是擔心原版海報太簡約,會讓人看不出來這部片在演什麼,所以才把妖魔啦、海啦通通塞到電影海報裡?整個畫面變得超忙碌
《赫拉克勒斯》
獅子的版面居然還比主角海克力士還大!巨石強森都要哭哭了!而且這構圖讓我有種看到獅子王的既視感......
《長髮公主》
兩種風格都很好看,夢幻感有增無減~
《波斯王子:時之刃》
酷帥有型的波斯王子從此有了麒麟臂......(誤)你的手在冒火啊!
《馴龍高手》
雖然這組是臺版和日版的比較啦,不過日本為何還要特別去背
《諾亞方舟:創世之旅》
雖然原版色調偏暗沒錯,但是這也調亮太多了吧!!
改版都是為了吸引人進電影院啦!不過有時候還會忘記這是同部片子了(竹)
這樣的日版海報會吸引你去觀賞嗎?